Keine exakte Übersetzung gefunden für علوم الحديث

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch علوم الحديث

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • La ciencia moderna nos dice, que la vida.. tiene sus inicios en el mar..
    العلوم الحديثة أخبرتنا أن الحياة بدأت من أعماق المحيطات القاتمة
  • Quiero decir, joder Mendel,
    يوهان) أب العلوم الوراثية الحديثة)
  • El Señor Harry Houdini, anuncia el experimento mas extraordinario alguna vez hecho por los científicos mortales.
    السيد هاري هوديني و الأن مع الحصري أكثر التجارب أثارة على الساحة بواسطة العلوم الحديثة
  • La ciencia se dedica a buscar una explicación razonable.
    إنّها وظيفة العلوم الحديثة في دِراسة الأشياء المعقولة و إعطاء أسباب مُقنعة
  • Este proyecto también respondía a la necesidad de profundizar el diálogo entre la ciencia tradicional y moderna.
    وقد لبى هذا المشروع أيضا الحاجة إلى تعزيز الحوار بين العلوم التقليدية والحديثة.
  • Los beneficios socioeconómicos de la ciencia y la tecnología modernas no se han hecho extensivos a todos los países y pueblos.
    لم تصل الفوائد الاجتماعية - الاقتصادية للعلوم والتكنولوجيا الحديثة بعد إلى جميع البلدان وإلى جميع الشعوب.
  • Los avances tecnológicos, las nuevas codificaciones del derecho y la transformación radical de las ciencias sociales modernas no han podido acabar con el racismo y la xenofobia.
    والتقدم التكنولوجي والتشريع الجديد والتطور الجذري للعلوم الاجتماعية الحديثة قد أخفقت كلها في إنهاء العنصرية وكراهية الأجانب.
  • h) Promover la cooperación internacional y establecer vínculos para intercambiar experiencias y crear alianzas que permitan proporcionar asistencia financiera y de expertos para ampliar al máximo el alcance de los beneficios socioeconómicos derivados de los avances de la ciencia y la tecnología modernas.
    (ح) تشجيع التعاون الدولي وإقامة صلات تهدف إلى تبادل الخبرات وصوغ الشراكات من أجل تقديم المساعدة المالية والخبرة الفنية بغية تعميم الفوائد الاجتماعية - الاقتصادية المتأتية من التقدم الناتج عن العلوم والتكنولوجيات الحديثة؛
  • No hay duda de que la ciencia y la tecnología moderna pueden hacer una gran contribución para mejorar los sistemas de cultivo y pastoreo. Ahora bien, la introducción de tecnologías modernas sin efectos negativos sociales y para el medio ambiente es mucho más difícil y compleja de lo que se supone generalmente.
    ولا شك في أن العلوم والتكنولوجيا الحديثة يمكن أن تسهم إلى حد كبير في تحسين نظم الزراعة والرعي، ولكن الأخذ بالتكنولوجيات الحديثة دون التعرض لتأثيراتها الاجتماعية والبيئية السلبية هو أكثر صعوبة وتعقيداً بكثير مما كان مفترضاً على نطاق واسع.
  • x) Promover la cooperación internacional y establecer vínculos para intercambiar experiencias y crear alianzas que permitan proporcionar asistencia financiera y de expertos para aprovechar al máximo el alcance de los beneficios socioeconómicos derivados de los avances logrados por la ciencia y la tecnología modernas.
    '10` تشجيع التعاون الدولي وإقامة صلات تهدف إلى تبادل الخبرات وصوغ الشراكات من أجل تقديم المساعدة المالية والخبرة الفنية بغية تعميم الفوائد الاجتماعية - الاقتصادية المتأتية من التقدم الناتج عن العلوم والتكنولوجيات الحديثة؛